Thursday, March 15, 2018

Enrich Your Russian Vocabulary. Lesson 30. Пополни словарный запас русского языка. Урок 30.

добро пожаловать! = ‘welcome!’;
жаль (or жалко ) = ‘a pity’;
очень жаль (жалко)! = ‘it’s a great pity’ (literally, very pity);
как жаль (жалко)! = ‘what a shame’ (literally, how pity);
мне очень жаль, но ... = ‘I am very sorry, but …’ (literally, to me is pity).
утром = ‘in the morning’;
вечером = ‘in the evening.
днём = ‘in the afternoon, in the daytime’ (from день = ‘day’);
сегодня утром = ‘this morning’ (literally, today in the morning); что вы делаете сегодня вечером? = ‘what are you doing tonight?’
идти = ‘to go’ is used to mean ‘to be going now’, or ‘to be on one’s way’:
мы идём = ‘we are going, we are on our way’.
When we mean ‘go habitually or regularly’ we use the verb ходить = ‘to go’.
Compare: куда вы обычно ходите вечером? = ‘where do you usually go in the evening?’ with куда вы идёте? = ‘where are you going (now)?’, which refers to a single journey.
There is a consonant change in the я = ‘I’ form; the д of ходить = ‘to go’ changes to ж, just like in видеть = ‘to see’, я вижу = ‘I see’: я хожу = ‘I go, walk’;
я часто хожу в театр, но я никогда не хожу в кино = ‘I often go to the theatre but never go to the cinema’;
дети уже большие, они ходят в школу = ‘the children are already big, they go to school’; мы любим ходить в гости = ‘we love to go to visit people’ (literally, go to guests).
In all of these examples, we are talking about habitual or frequent actions.

EXAMPLES ↓


After work we often go to this popular vegetarian restaurant. It is not expensive and very good.
После работы мы часто ходим в этот популярный ресторан. Он недорогой и очень хороший.

Tonight I am visiting friends and tomorrow morning I am going to work.
Сегодня вечером я иду в гости, а завтра утром - на работу.

We don’t often go (= not often go) to the cinema, because we have a television and a DVD-player at home.
Мы не часто ходим в кино, потому что у нас есть телевизор и DVD-плеер дома.

Normally I read in the evening but today I will go to bed (= go to sleep).
Обычно я вечером читаю, но сегодня я пойду спать после ужина.

How much is the entry ticket?
Сколько стоит входной билет?

This is worth buying (= to buy).
Это стоит купить.


#Russian
#Ruso
#Free
#Gratis
#RussianLanguage
#IdiomaRuso
#Vocabulary
#Vocabulario

No comments:

Post a Comment